第一千一百三十一章 北川悠理(2)(1 / 2)
という、裏話もありつつ、
本当に伝えたいのはここから!!
虽然也有像这样的幕后
但从现在开始才是我真正想传达的东西!
ポイントを!!
重点来了!!
1壁の棒人間と犬。
好きなことをしていい、と言われてから真っ先に浮かんだのが棒人間でした。
1、墙壁上的火柴人和狗狗。
说是可以装饰自己喜欢的东西、最先浮现在脑海中的就是火柴人。
まるいお菓子と、直線のお菓子。
合わさってしまったらそれは棒人間ですよね!!
把圆形的点心和长条形的点心合起来。
就是火柴人啦!
先輩方が褒めてださって、
せーらも褒めてれて、
自分自身でも納得のい仕上がりになりました!
前辈们夸我做得好、
圣来也夸我做得好、
我自己都觉得我又行了!
②お庭のキャンプファイヤー。
たき火がしたい、という私の提案にレイちゃんが楽しのってれました。
必死に材料を探し、構成を練りながら頑張りました!火のパーツを見つけるのが大変でした。
2、院子里的篝火。
我提出要在院子里做一个篝火、レイ酱欣然接受了我的提案。
拼命地寻找材料、努力构思着怎么组合!为了找到火焰的构件也是很拼的。
③お庭の木。
花壇があるなら、木も作りたい。
バウムクーヘンがあるなら、木が作れる。
という私の考えから始まった一大プロジェクト。こちらもレイちゃんが一緒に作ってれました。レイちゃんはお菓子作りが上手なので、尊敬しています。あと、一緒にテンション上がってれるのがうれしい!
3、院子里的树,
因为都有花坛了、就想着再做颗树。
而且还有年轮蛋糕、就能做了。
这是因我的想法而诞生的一个大工程。这也是跟レイ酱一块儿做的。毕竟レイ酱很擅长做点心啊、很尊敬她。还有、跟她在一起做的时候情绪会很高涨、特别开心。
④ほぼ気付かれていない飛石。
お庭の、池までの間に、道とは別の、
クラッカーによるルートが実はあります。
なおちゃんが褒めてれました。うれしい。
こちらは、実は遠近法を使っていて、
近の飛石の間隔を狭、遠の飛石の間隔を広作ってあります。
「お庭が広見えるように!」です。
几乎不会注意到的垫脚石。
院子里的、水池中的、小路上的、
用的其实是不同的咸饼干。
奈於酱也夸了我。开心。
在这里其实还用了远近透视原理
近处的垫脚石间隙会比较小、离得远的就摆得松散些。
为了让院子看起来更宽敞
⑤意外かもしれませんが表札。
eと書いてある、ドアに貼ってあるあのボード、実は作らせていただきました。